Мало того, что в английской википедии во всех статьях про Блич переправили shinigami на Soul Reaper - а меня от одного лишь звучания "soul reaper" выворачивает , так ещё и вот это:
23.09.2008 в 00:43
Пишет Leona:
Термин "синигами" иногда встречается в нашей "Тетради смерти" (очень редко) и в основном переводится как "боги смерти". В "Бличе" этот термин будет встречаться чаще (немного) и в основном будет переводится как "проводник душ".
©Comix-Art
©Comix-Art
я вообще боюсь, просто боюсь на русском читать и сам Блич, и что-нибудь про него за пределами дайрей. Точнее даже, за пределами некого очерченного гетто в дайрях)) Пытаюсь сберечь остатки своей нервной системы. Ненавижу пренебрежительное отношение к чужому труду.