Гармония мира не знает границ
community.livejournal.com/hetalia/55851.html дальше)))
в английском переводе Торис говорит: "we were partitioned by Russia-san". У Химаруи - ロシアさんらに分割されたんですよ... То есть, "Мы были разделены Россией и его союзниками..." Ну конечно, ведь один Россия с ними бы ни за что не справился! Из словаря: ら - суффикс мн. числа : и другие; и его друзья (сторонники); и иже с ним; и его присные; и сопровождающие его лица :)

- Мы всю жизнь занимались сельским хозяйством, благодаря этому и выросли, а в войнах были не так сильны. В общем, в итоге, хотя мы сопротивлялись, ран становилось всё больше, и только...
Но теперь я думаю, что с Польшей мне было действительно весело...
- Значит, было бы здорово вам объединиться снова, да?
- Ахха... Да, если б это было возможно.
- Хорошо! Я помогу тебе во имя справедливости!
- Снова... те дни, да... если бы... Опять вместе... в пшеничных полях... няяя...
- Подожди, Литва, не спи! Не засыпай, мне же страшно! Литва-а-а!!

До чего ж мелкие там иероглифы! :weep3:

@музыка: http://www.imeem.com/people/jDshw7V/music/AeUeCBnE/johann-pachelbel-canon-in-d-major/

@темы: Hetalia, Фелек! *_*, Торис